Heutige liturgische Lesung der kath. Kirche:
Psalm 119 (118),66.71.75.91.125.130.
HERR,
lass dein Angesicht leuchten
über deinem Knecht!
lass dein Angesicht leuchten
über deinem Knecht!
Lehre mich Erkenntnis und rechtes Urteil!
Ich vertraue auf deine Gebote.
Ich vertraue auf deine Gebote.
.
Dass ich gedemütigt wurde,
ist für mich gut,
damit ich deine Gesetze lerne.
ist für mich gut,
damit ich deine Gesetze lerne.
.
Ich habe erkannt, HERR,
dass deine Entscheide gerecht sind
und dass es Treue ist, wenn du mich beugst.
Nach deiner Ordnung bestehen sie bis heute,
und dir ist alles dienstbar.
dass deine Entscheide gerecht sind
und dass es Treue ist, wenn du mich beugst.
Nach deiner Ordnung bestehen sie bis heute,
und dir ist alles dienstbar.
.
Ich bin dein Knecht.
Gib mir Einsicht,
damit ich verstehe, was du gebietest.
Das Aufschließen deiner Worte erleuchtet,
den Unerfahrenen schenkt es Einsicht.
Gib mir Einsicht,
damit ich verstehe, was du gebietest.
Das Aufschließen deiner Worte erleuchtet,
den Unerfahrenen schenkt es Einsicht.
Eine Antwort
Kann man nicht endlich einmal die sprachlich aus der Zeit gefallenen Texte in eine zeitgemäße Sprache übersetzen? Hat man denn Angst, Gott würde uns nicht mehr verstehen? Ich für meinen Teil, meine, dass Gott keinen Dolmetscher braucht.